Добро пожаловать, гость 

Показать / спрятать

Добро пожаловать, гость! Для участия в форуме требуется регистрация.





Страниц: Перв. << 3 4 5 [6] 7 8 9 >> Посл.
Автор Тема: Общее обсуждение японской литературы
glenrok
Продвинутый
Сообщения: 248
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 5, 2014, 19:42
Цитата

Quote from Reglais on March 5, 2014, 19:38
glenrok, не знаете, русская версия Gekkou нормальная али лучше на англ. читать?

Да, читать можно. На Ливинге неплохо переводят. Даже рекомендую.

Kiman
Новичок
Сообщения: 2
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 5, 2014, 19:43
Цитата

У OreGairu и Boku wa Tomodachi ga Sukinai не так уж и много общего. ИМХО.
P.S. А за наводку на Gekkou спасибо, почитаю на досуге.

Spyro
Новичок
Сообщения: 35
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 5, 2014, 19:50
Цитата

Quote from glenrok on March 5, 2014, 19:30
Не знаю. Мне всегда OreGairu казался всего лишь удачным клоном Boku wa Tomodachi ga Sukinai.

Да, ребят... Чем дальше в лес, тем больше дров. После таких перлов с вами и разговаривать-то неловко)

glenrok
Продвинутый
Сообщения: 248
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 5, 2014, 23:11
Цитата

Ой, только не надо столь громкими фразами бросаться. Я по oregairu аниме не смотрел, лишь читал первые главы ранобе и мангу. Но на первый взгляд:

1. Непопулярный ГГ.
2. Одна девочка с длинными черными волосами, острая на язычок, умная, не-то-чтобы-популярная, со сдержанным характером.
3. Вторая девочка, милашка с большой грудью, популярная, с комплексами, средняя длина волос, не черные. Влюблена/влюбляется в ГГ.
4. Девочко-мальчик со всеми вытекающими.
5. Все они состоят в кружке с неясными целями и задачами, где в основном просто тупо сидят и ничего не делают.

Вы говорите что эти произведения непохожи? Не спорю может дальше там и пойдут расхождения, но по первым главам - просто калька натуральная.
Не забывайте я лишь делюсь собственными впечатлениями и мнением. Меня, положим, и не зацепило, но опускать произведение ниже плинтуса я тоже не собираюсь. Все таки не зря недавно оно заняло первое место в рейтинге Kono Ranobe ga Sugoii. Мангу по крайней мере я читаю, просто я уже оговорился ранее, что произведения подобного жанра редко читаю в ранобе.

Spyro
Новичок
Сообщения: 35
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 6, 2014, 12:14
Цитата

Ага, "Преступление и наказание" и сказка о каше из топора тоже похожи. При желании.
Не пойму. С вашим, уверен, солидным списком прочитанного и просмотренного, как раз отличительные детали должны в глаза бросаться, а вы про штампы с клонами. Обобщать да притягивать, конечно, проще, но это просто скучно.

glenrok
Продвинутый
Сообщения: 248
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 6, 2014, 19:03
Цитата

Ну ладно-ладно. Давайте просто признаем что мы из разных лагерей и прекратим ненужный спор. Думаю, что аниме я все-таки посмотрю, как минимум это произведение достойно внимания. Ну не залазит полный отстой в топ3 Kono Ranobe ga Sugoii. Посмотрю а там уже составлю мнение. Я все-таки я только самое начало прочитал.

Spyro
Новичок
Сообщения: 35
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 6, 2014, 20:07
Цитата

Согласен, это бессмысленно. И все-таки полярность ваших высказываний с разницей ровно в один день немного забавляет. Уж простите.

glenrok
Продвинутый
Сообщения: 248
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 6, 2014, 20:32
Цитата

Нет никакой полярности. Первый пост более резкий, не спорю. То, что я говорил не противоречит друг другу.

1. Я прочитал пару первых глав ранобе и несколько глав манги.
2. Из прочитанного у меня сложилось мнение, что это клон У меня мало друзей.
3. Меня, в целом, прочитанные главы ранобе не впечатлили, но я уже не раз говорил, что данный жанр в ранобе для мне не очень интересен.
4. Манга же оставила вполне сносное впечатление, не шедевр, но читать можно.
5. Я слышал что это ранобе было в топ3. В принципе я не отрицаю, что некоторые могут с него тащиться, предпосылки для этого кое-какие есть.
6. После нашей дискуссии, решил ознакомиться с материалом поглубже, но поскольку переведенного ранобе и манги нет, то остается только аниме.

Не вижу здесь полярности... 8)

Upd.

Подумал, что вас могло покоробить сравнение oregairu и bokutachi. Так вот, открою вам мою страшную тайну. Я прочитал 5 томов bokutachi, так что сравнение ничуть не несёт какой-либо негативный оттенок (ну кроме мысли - стырено!).

Spyro
Новичок
Сообщения: 35
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 6, 2014, 20:38
Цитата

В oregairu же ГГ просто никакой. Про такого лоха конченного даже читать неинтересно.

как минимум это произведение достойно внимания.

?

glenrok
Продвинутый
Сообщения: 248
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 6, 2014, 20:58
Цитата

Первая фраза - мое мнение по нескольким первым прочитанным главам. Вторая фраза - мнение, касательно поподания в топ3. Пусть мне и не вкатило, может кому другому понравится. Вам ведь, к примеру, нравится.
Опять же, не люблю неоконченных дел. Посмотрю аниме и тогда уж и решу, забить на ранобе или все-таки взяться прочитать.

Spyro
Новичок
Сообщения: 35
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 6, 2014, 21:08
Цитата

По upd.
кмк они не похожи, чтобы их вообще адекватно сравнивать. Только и всего. Что касается личных впечатлений: Haganai - гаремник с порой раздражающим юмором (в основном первого сезона касается, в next с этим получше). Ранобэ, как вы уже поняли, не читал.
OreGairu нравится, но все же окончательное мнение еще не составил. Ни романтикой, ни комедией, ни уж тем более драмой в полной мере назвать нельзя, хотя эти составляющие в умеренных дозах и присутствуют. Повседневность... Надеюсь, чтение 7 тома в этом плане поможет.

FordPerfec-
t
Новичок
Сообщения: 10
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 26, 2014, 14:17
Цитата

Помяну здесь Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made (ж—…гЃ«е‡єг‚ˆгЃ†грЃж»…びゆく世界のжОњгЃ¦гЃѕгЃ§гр‚).
One-shot. Completed.
Английский перевод есть на Baka-Tsuki: http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tabi_ni_Deyou,_Horobiyuku_Sekai_no_Hate_Made . Переводил EusthEnoptEron.
Там чтение на пару вечеров (может и один), под настроение. Вроде, что-то в этой истории есть.

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 29, 2014, 12:34
Цитата

Кстати, читал кто-нибудь Dantalian no Shoka? Сам пока еще не читал (только начал), но, судя по аниме, довольно интересные истории.

NerV
Про
Сообщения: 1098
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 29, 2014, 14:39
Цитата

Quote from Reglais on March 29, 2014, 12:34
Кстати, читал кто-нибудь Dantalian no Shoka? Сам пока еще не читал (только начал), но, судя по аниме, довольно интересные истории.

яп/англ или на русском есть?

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 29, 2014, 15:14
Цитата

NerV, первый том на английский переведен, остальное только на японском, насколько мне известно (ну есть еще парочка глав второго тома на англ.). Существует ли русский перевод я, увы, не знаю.

rock96
Новичок
Сообщения: 9
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 29, 2014, 18:47
Цитата

Quote from glenrok on March 6, 2014, 20:58
Первая фраза - мое мнение по нескольким первым прочитанным главам. Вторая фраза - мнение, касательно поподания в топ3. Пусть мне и не вкатило, может кому другому понравится. Вам ведь, к примеру, нравится.
Опять же, не люблю неоконченных дел. Посмотрю аниме и тогда уж и решу, забить на ранобе или все-таки взяться прочитать.

Поскольку я фанат Oregairu, то выскажусь по этому поводу.

Oregairu читать интересно именно из-за того, что Хачиман - неудачник. Полный, "конченный", как вы изволили выразиться. Поэтому он не будет поступать так, как поступил бы на его месте любой другой протагонист из ранобе о школах. Он не предстанет перед девушками в роли сверкающего рыцаря или принца на белом коне.
Вторая причина - это персонажи и развитие их отношений. Что бы там не говорили, Oregairu не типичный гаремник. Более того, у Хачимана нет явно выраженных "любовных интересов", кроме двух персонажей. То, как Хачиман потихоньку укрепляет отношения с другими людьми, - это вторая прелесть Oregairu.
Смысла говорить про девушек не вижу, потому что, если первые два пункта не зацепили по причине "штампов" и "стереотипов", то и вполне себе самодостаточные персонажи тоже не зацепят.

О, и спасибо за похвалу нашей с Марком и Розом работы над Гекко.

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 March 31, 2014, 23:32
Цитата

Вопрос к Ушвуду касательно врњELYSION virtual regionврњ: очередной гарем/полный шлак или все же есть хоть что-нибудь, ради чего стоит прочитать?

Ushwood
Администратор
Сообщения: 521
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 April 1, 2014, 00:44
Цитата

Склоняюсь к "очередной гарем/полный шлак".
Хм... пора уже специальную аббревиатуру заводить, "ОГ/ПШ". По аналогии с небезызвестным "КГ/АМ".

Dart
Продвинутый
Сообщения: 254
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 April 5, 2014, 18:13
Цитата

А что такое "КГ/АМ"?

NerV
Про
Сообщения: 1098
Permalink
Сообщение Re: Общее обсуждение японской литературы
 April 5, 2014, 18:40
Цитата

Quote from Dart on April 5, 2014, 18:13
А что такое "КГ/АМ"?

  • Spoiler

    Креатифф гавно, Аффтар Чудак (отредактировал Ushwood)

Страниц: Перв. << 3 4 5 [6] 7 8 9 >> Посл.
Mingle Forum by cartpauj
Версия: 1.0.34 ; Страница загружена за 0.125 секунд.

ГЛАВНАЯ | Гарри Поттер | Звездный герб | Звездный флаг | Волчица и пряности | Пустая шкатулка и нулевая Мария | Sword Art Online | Ускоренный мир | Another | Связь сердец | Червь | НАВЕРХ