Приветствую вас, дорогой читатель, на сайте, где я выкладываю свои переводы! Надеюсь, вам здесь понравится. Я буду рад увидеть отзывы и предложения по улучшению качества переводов и сайта. Чтобы оставлять комментарии, достаточно зарегистрироваться (только при регистрации сразу делайте восстановление пароля, иначе письмо вам не придет).
У меня к вам только три просьбы.
Во-первых, не материться.
Во-вторых, оставляя комментарии к той или иной главе, обходиться без спойлеров к последующим главам и к другим произведениям.
И в-третьих, не задавать вопросов, ответы на которые есть в ЧаВо (в частности — вопрос «когда?»).
Приятного чтения!
Ушвуд,как насчет того,чтобы подумать над тем,чтобы начать переводить новеллу Iris on Rainy Days . В черном списке его не нашел,это не гаремник, на бака-цуки доступны для скачивания все 4 тома на английском (чего не скажу про русский),на русском пара томов, думаю тебе хватит чтобы «заценить», жду ответа
Ирис переводить не планирую.
А что за «Номер шесть»?
http://bit.ly/1a9bWXC
Огромное спасибо, запасся литературой на месяц.
Здравствуйте Ushwood.
Не могли бы Вы порекомендовать, чьи-нибудь переводы? Мне очень нравятся ваши работы и ваше мнение для меня авторитетно. Помогите утолить литературный голод =).
У вас слишком расплывчатый запрос. Вы говорите о ранобэ? Или вообще о зарубежной фантастике? или даже не обязательно о фантастике?
И вас интересует творчество конкретных переводчиков или все-таки конкретные произведения?
Да, я имел ввиду ранобэ, конкретных произведения я не присмотрел, поэтому решил отталкиваться от хороших переводчиков и их проектов. Переводчиков кроме вас я к сожалению не знаю, разве что Бака-Цки, но их работы мне не понравились разнобойным стилем и морем грамматических ошибок. Надеюсь на вашу помощь.
За русскими переводами ранобэ я мало слежу, поэтому много вам не смогу посоветовать. Неплохим качеством перевода, насколько я помню, отличается «Харухи Судзумия». И «Chrome shelled Regois» в переводе Action manga team.
Правда, ни та, ни друга вещь мне не особо по вкусу как произведения, но раз вы просили именно переводчиков посоветовать…
Или я слеповат или Вы ошиблись. Не нашёл у Action manga team врњРҐР°СрСѓС…Рё Судзумия» =(.
Не могли бы Вы ещё посоветовать пару произведений
Прочитал «Utsuro no Hako to Zero no Maria» благодаря оставленному вами мнению в описании произведения. Думаю это моё любимое ранобэ на данный момент =).
P.S. Пост разорвался на 2, ноутбук соскользнул.
Я говорил про Региос в переводе Экшенманга. Судзумию гуглите, не помню, кто ее переводил.
Я могу посоветовать пару-тройку произведений, которые мне более-менее пришлись по душе и которые есть на русском, но — я не в восторге от этих русских переводов, предупреждаю сразу. Это, скажем, Welcome to the NHK, «Номер шесть», Sayonara Piano sonata.
На старой версии сайта была очень полезная строчка на главной, что-то вроде: «В данный момент идет работа над следующими проектами:……………….» или как-то так. Здесь таковой не обнаружил… Очень удобно знать, над какими переводом Вы трудитесь в данный момент. Предлагаю добавить ее 😉
Окей.
Здравствуйте Ushwood.
На мой взгляд, название 12 тома SAO лучше перевести как Восход Алисизации, нежели Подъем.
Я обдумаю ваше предложение.
Ushwood, благодарю за ответ.
Возникла такая проблема: на смарфоне в стандартном браузере Samsung’a не работают ссылки на вашем сайте, в опере мини ссылки отображаются нормально (но пользоваться ей последнее время не возможно). Надеюсь у Вас есть возможность исправить данную неполадку.
К сожалению, ничего конкретного не могу вам пообещать…
Я б не сказал, что эта прям уж нужная вещь, мало кто с телефонов седит, просто количество операций что бы перейти по ссылке велико. Если навыков в сайтостроении мало, то лучше не чего неделать, ибо можно сломать и то что еще работает.
Ushwood можно задать вам наверное банальный вопрос, мне показалось то что вы делаете как делаете, то ест практически сами своими возможностями, доставляет вам больше удовольствие чем нам читателям читать вашу работу, по моему это выражается в вашем намерении защитить этот «проект» (если возможно так сказать). Так вот вопрос. Прав ли я? Что является для вас это дело хобби или нечто более?
Это хобби. Но очень любимое хобби.
Ushwood, благодарю за ответ.
Ушвуд,а вы знали,что Билл Гейтс зарабатывает 6,5 тысяч баксов в минуту,а Ли Цинъюнь(может я с именем ошибся,я не очень помню)-человек,проживший 256 лет
Честно говоря, мне совершенно не интересно, сколько зарабатывает Билл Гейтс…
ГЛАВНАЯ | Гарри Поттер | Звездный герб | Звездный флаг | Волчица и пряности | Пустая шкатулка и нулевая Мария | Sword Art Online | Ускоренный мир | Another | Связь сердец | Червь | НАВЕРХ