Впервые здесь? Пожалуйста, прочтите!

Приветствую вас, дорогой читатель, на сайте, где я выкладываю свои переводы! Надеюсь, вам здесь понравится. Я буду рад увидеть отзывы и предложения по улучшению качества переводов и сайта. Чтобы оставлять комментарии, достаточно зарегистрироваться (только при регистрации сразу делайте восстановление пароля, иначе письмо вам не придет). Continue reading

Обновление от 04.12.17

Выложил четвертую главу 5 тома «Флага», исправил опечатки в третьей главе.

Несколько поменялось название тома. Теперь он называется «Мелодия предназначения», и это уже не предварительное, а окончательное название.

Обновления от 30.11.17

Выложил первую и вторую главы шестой арки «Червя». Исправил опечатки и мелкие ошибки в главах 2.8, 5.1, 5.6 и 5-интерлюдии.

4-я глава «Флага» переведена на 80%, рассчитываю закончить ее в начале следующей недели, а если повезет, то в конце этой.

Обновления от 18.11.17

Выложил третью главу пятого тома «Флага», исправил опечатки во второй главе.

Также выложил Интерлюдию пятой арки «Червя», внес ряд мелких исправлений в десятую главу той же арки. На этом перевод пятой арки завершен. Чуть погодя я внесу ее (а также все исправления, которые сделал в предыдущие арки) в fb2-версию.

Обновления от 29.10.17

Выложил главу 5.9 «Червя», исправил мелкие ошибки в главах 5.7 и 5.8.

Читателям «Флага» придется подождать: вторая глава совершенно чудовищного размера, и это наложилось на проблемы со свободным временем… Но на следующей неделе я ее доделаю. Наверное.

Обновления от 09.10.17

Для начала — маленький сюрприз. Я выяснил, что электронные версии «Флага» (оригинальные epub’ы), с которых я перевожу, несколько отличаются от бумажных. Конкретно, в 3 и 5 томах в электронных версиях нет эпиграфов — таких маленьких цитат в самом начале тома, еще до списка персонажей. И, значит, мой перевод третьего тома, который я уже закончил, оказывается, был не совсем полным. Но я исправился, и теперь эпиграф в начале третьего тома есть.

Выложил также пролог пятого тома (с эпиграфом, конечно), плюс подправил перевод пары фамилий и одного названия в четвертом томе. Примечание: название тома неоднозначное; тот перевод, который есть сейчас, — лишь один из возможных вариантов, а какой должен быть, я вероятно, узнаю ближе к концу тома.

Кроме того, выложил главу 5.6 «Червя» и внес пару мелких изменений в главу 5.4.

Обновления от 04.10.17

Выложил главы 5.4 и 5.5 «Червя», внес мелкие исправления в главу 5.3.

Модифицировал глоссарий к «Гербу» и «Флагу», добавив термины из третьего тома «Флага». Исправил опечатку в десятой главе третьего тома «Флага».

Также исправил несколько фактических ошибок во всех трех томах «Герба».

Приступил к пятому тому «Флага».

Обновления от 01.10.17

Выложил последнюю главу третьего тома «Флага», эпилог и авторское послесловие. На этом том завершен. Мне нужна небольшая пауза, чтобы привести в порядок глоссарий, а заодно исправить некоторые огрехи в «Гербе», которые вскрылись в процессе перевода этого тома «Флага», а потом я перейду к пятому тому.

Выложил третью главу пятой арки «Червя».

Внес ряд мелких исправлений (в основном стилистических) в 1 и 3 тома «Флага», а также в 1 и 2 арки «Червя».

ГЛАВНАЯ | Гарри Поттер | Звездный герб | Звездный флаг | Волчица и пряности | Пустая шкатулка и нулевая Мария | Sword Art Online | Ускоренный мир | Another | Связь сердец | Червь | НАВЕРХ