Добро пожаловать, гость 

Показать / спрятать

Добро пожаловать, гость! Для участия в форуме требуется регистрация.





Страниц: Перв. << 18 19 20 [21] 22 23 24 >> Посл.
Автор Тема: Топик для флуда, флэйма и общения
glenrok
Продвинутый
Сообщения: 248
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 10, 2015, 17:53
Цитата

NerV, тебе бы только флудить, а дальше хоть трава не расти.

NerV
Про
Сообщения: 1098
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 10, 2015, 19:48
Цитата

glenrok, да я тут собственно не так уж и много флужу) народа-то почти нет на форуме

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 12, 2015, 00:12
Цитата

Второй главный флудер вернулся с ожесточенной и кровавой битвы с учебниками, так что теперь флудим в два раза больше! 🙂

NerV
Про
Сообщения: 1098
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 12, 2015, 00:21
Цитата

а как только я разгребусь со своими учебниками, документацией и редактурой махоки, то флуда будет в 3 раза больше 😉

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 12, 2015, 00:30
Цитата

А вы уверены, что с последним пунктом разгребетесь? 😉

NerV
Про
Сообщения: 1098
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 12, 2015, 00:38
Цитата

во всяком случае если это будет один том, то да, разгребусь и уже скоро, точнее сказать после 14 числа начну вычитывать по-человечески 😉

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 20, 2015, 17:12
Цитата

Дочитываю 6 том Махоки. Всплывает мысль врњР’РѕС‚ бы это в аниме посмотретьврњ. Потом вспоминаю, что уже смотрел 🙂
Я это к чему: экранизация действительно настолько плоха? 🙂

NerV
Про
Сообщения: 1098
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 21, 2015, 06:07
Цитата

не так уж экранизация и плоха, не "ВАУ!" конечно, но хорошо.
Гораздо обиднее когда читаешь 9-11 тома, а они не экранизированы вообще, а так хочется посмотреть на дуэль Ангелины и Миюки

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 21, 2015, 07:10
Цитата

Экранизируют когда-нибудь 🙂
А я пойду по-быстрому прочитаю 7 том и наконец-таки перейду к не экранизированным врњР’оспоминаниямврњ.

NerV
Про
Сообщения: 1098
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 23, 2015, 16:42
Цитата

Сегодня ради интереса показал своему преподавателю по англ. переводы сао от Ушвуда и руры, + англ перевод. Попросив сравнить какой перевод лучше и точнее.
В плане передачи идеи/мысли оба перевода делают это хорошо.
Различие в подаче на русском языке, перевод руры это калька с английского, дословный перевод. Перевод Ушвуда более литературен и написан по правилам русского языка 😉
+ различие в терминах.

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 23, 2015, 17:16
Цитата

Кто бы сомневался 🙂

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 23, 2015, 19:45
Цитата

Народ, пожалуйста, помогите понять, как на русском звучит название ранобэ Vanquish Overlord (ヴァンキッシュ・オーバーロード), а то у меня скоро мозги сплавятся от попыток разобраться Т_Т

NerV
Про
Сообщения: 1098
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 24, 2015, 06:20
Цитата

"Победить повелителя"?

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 24, 2015, 07:22
Цитата

врњРџРѕРєРѕСритьврњ, скорее... если ориентироваться на описание, конечно.
Если интересно и еще не читали 🙂
In an age where everything is determined by the realization of abilities called врњfactors,врќ a young man of Argus City named Masato Kiryu is concerned about whether his factors will ever awaken, when one day after school, heвр™s attacked by two female assassins.В  In the midst of the danger awakens one of the most powerful abilities - known as a врњKing Factor,врќ and regarded as one of the most dangerous, the врњVanquish Factor.врќВ  This newly awakened врњVanquishврќ ability transforms the female assassins Airi and Lizette into his slaves via the врњAggressorвр™s Chains,врќ and he manages to evade danger for the time being.В  However, now that one wielding the врњKing Factorврќ has appeared and can offset the balance of world power, itвр™s safe to assume that other врњKingsврќ will continue to send assassinsвр¦ But together with these two strange girls, Masato has been unwittingly drawn into a врњWar of Kingsврќ to determine who reigns supreme. Chained to their fate, they continue on in this militaristic survival action series! В 

As the Vanquisher, what battles will unfold for our protagonist Masato!?

Ushwood
Администратор
Сообщения: 522
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 24, 2015, 10:10
Цитата

Судя по описанию, это что-то типа "Короля-покорителя" (первое слово можно заменить синонимом по вкусу).

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 24, 2015, 16:24
Цитата

Наверное все-таки врњРљРѕСрольврњ, в описании же их так называют.
Ну, думаю, все прояснится при чтении книги... хотя и придется ждать как минимум до весны, пока Krytyk разберется с нынешними проектами.

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 24, 2015, 17:27
Цитата

Ответ для Yuri-nee: да, переводчик. Начинающий (вот уже с год как ХД). Перевожу для души, конечно. По возрасту для работы по профессии недорос 🙂 Да и не с моими навыками пока заниматься проф. переводами.

Yuri-nee
Продвинутый
Сообщения: 217
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 24, 2015, 18:12
Цитата

Понятно, а то нажала на ваш ник, и удивилась) Интересно стало, почему да как стали переводить.

Может, "Порабощающий властитель"?

Reglais
Про
Сообщения: 1252
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 24, 2015, 18:50
Цитата

Пятнадцатилетнему школьнику нечем было занятся долгими зимними вечерами, поэтому он и решил попереводить 🙂
врњРљРѕСроль-покорительврњ мне больше нравится. Но лучше будет подумать, когда книгу прочитаю. Хотя переводить я ее не собираюсь, Махоки и врњ35 взводаврњ за глаза хватит.

Yuri-nee
Продвинутый
Сообщения: 217
Permalink
Сообщение Re: Топик для флуда, флэйма и общения
 January 24, 2015, 18:58
Цитата

хаха, насмешил) Может я переводчиком заделаюсь и займусь этой книжкой, это будет новый опыт. Но Король-покоритель - однозначно нет, это масло масляное. Когда книжка выходит?

Король-повелитель!!! Вот оно!

Страниц: Перв. << 18 19 20 [21] 22 23 24 >> Посл.
Mingle Forum by cartpauj
Версия: 1.0.34 ; Страница загружена за 0.099 секунд.

ГЛАВНАЯ | Гарри Поттер | Звездный герб | Звездный флаг | Волчица и пряности | Пустая шкатулка и нулевая Мария | Sword Art Online | Ускоренный мир | Another | Связь сердец | Червь | НАВЕРХ