Предыдущая          Следующая

 

ГЛАВА 3

 

Как только мы вернулись в жилую зону, город Урбус, со всех колоколен раздался чистый звон. Приятная, немного ностальгическая мелодия, возвещающая наступление вечера. Семь часов – то время, когда с охоты возвращается большинство игроков.

В моих предыдущих MMORPG в семь вечера самое интересное только начиналось. Как раз с этого времени серверы начинали заполняться игроками; пик активности приходился на десять вечера, ну а самые задроты продолжали играть до утра.

Я, невольный участник системы обязательного образования, в будние дни вынужден был разлогиниваться не позже двух ночи, но в это время ночные приключения были в самом разгаре, и я не мог не завидовать оставшимся.

Если подумать, в ситуации, когда я, даже если бы и хотел пойти в школу, все равно не смог бы, у меня была полная возможность охотиться не до двух часов ночи, а до пяти или даже до восьми утра – и все равно каким-то загадочным образом я каждый вечер возвращался в город.

Конечно, иногда я просто ужинал, приводил в порядок снаряжение, а потом снова отправлялся наружу, чтобы продолжать охоту до утра, – как это было той ночью, когда я познакомился с Асуной в донжоне первого уровня, – однако всякий раз, когда закатный свет, вливающийся в Айнкрад извне, менялся с фиолетового на индиговый, меня охватывало какое-то странное беспокойство, и ноги сами несли меня в город.

И это относилось не только ко мне – у всех игроков, заполняющих сейчас главную улицу Урбуса, виднелись улыбки облегчения на лицах. Из ресторанов и баров, выстроившихся по обе стороны улицы, доносились веселые голоса; иногда к ним примешивались тосты и поздравления с тем, что и сегодня все вернулись живыми.

Эту картину мне доводилось видеть и в деревнях близ переднего края первого уровня. Но такого количества беззаботного смеха я не слышал уже давно… возможно, вообще ни разу не слышал с того дня, когда Айнкрад стал для нас тюрьмой.

– …Я впервые в это время возвращаюсь в Урбус, никогда раньше такого не видел… Здесь так всегда? Или, может, сегодня какой-то особенный день? – спросил я шагающую рядом со мной Асуну, прикидывая на ходу, что 8 декабря вроде никакого государственного праздника нет. Рапиристка, вновь спрятавшая свою красоту под шерстяной накидкой, странно посмотрела на меня из-под капюшона.

– Последние несколько дней и в Урбусе, и в Мароме такая атмосфера. Ты что, не только днем, но и по вечерам прячешься где-то?

– Не… нет, ну, просто…

Своим вопросом Асуна, видимо, намекала, что я излишне беспокоюсь о том, чтобы не попадаться на глаза другим. Однако вечернего Урбуса я до сих пор не видел по не зависящим от меня обстоятельствам. История освоения техники «Рукопашного боя» входила в эти обстоятельства, но пересказать ее на ходу я не мог – мало времени.

– Не то чтобы именно прятался…

Услышав мой вялый ответ, Асуна посмотрела еще более подозрительно и сказала:

– Теперь видишь, почему я тебе говорю, чтобы ты не беспокоился так сильно? Прямо сейчас мимо нас десятки игроков проходят, и даже без этой твоей маскировки никто к тебе не цепляется.

Действительно, моей стильной банданы сейчас на мне не было. Черный плащ, правда, я снял, но лицо и прическа-то вот они. Однако игроки явно не узнавали «Злобного Битера Кирито» – нет, скорее, они были охвачены радостью возвращения в город и предвкушением ужина и просто не хотели разглядывать физиономию мечника в черных тонах, – такое у меня возникло ощущение.

Поэтому, продолжая прикрываться Асуной, благо мы были практически одного роста, я прокашлялся и сказал:

– Кхем… ну, эээ, вроде да. Ладно, к предыдущей теме… так что, здесь по вечерам такое оживление безо всякой причины?

– Я не думаю, что причин вовсе нет.

Асуна замолчала и продолжила смотреть мне в лицо.

– …Точнее, я бы сказала, причину процентов на семьдесят создал ты.

– Э? Я?!

Глядя на офигевшего меня, рапиристка с искренним изумлением протяжно вздохнула.

– Ххааа… слушай, если ты хоть чуть-чуть подумаешь, почему все улыбаются, то сам поймешь. Естественно, потому что мы уже на втором уровне, разве нет?

– …В смысле?

– Блин, не такая уж сложная головоломка. До недавнего времени люди целый месяц сидели взаперти на первом уровне. Все были в отчаянии, все думали, что никогда уже не вернутся в реальный мир. Я тоже, кстати. Но вот наконец организовали рейд на босса, более того, его уничтожили с первой же попытки и открыли второй уровень. И все подумали, что, возможно, когда-нибудь эту игру все-таки удастся пройти. Вот почему все вокруг улыбаются. Но если бы во время битвы с боссом кое-кто кое-где не проявил твердость духа, все это вряд ли бы сейчас происходило.

– …

Наконец-то до меня дошло, что хотела сказать Асуна, но все равно я не понимал, что говорить в ответ и как вообще реагировать. Поэтому я еще раз прокашлялся, отчаянно пытаясь найти слова, и наконец произнес:

– А, п-понятно. И этого кое-кого-сана, конечно, не стоит заставлять покупать после ужина пирог?

На эти мои слова хватающегося-за-соломинку…

– Не путай теплое с мягким!

…вот такой последовал ответ.

 

От идущей с запада на восток главной улицы мы двинулись переулком на север; он всячески извивался, пока не привел нас к цели – тому самому ресторану.

Я про это заведение (с проблемным пирогом), конечно, знал – во время бета-теста я облазил Урбус до последнего закоулка; но то, что Асуна за те несколько дней, что Урбус был открыт, узнала про этот малоизвестный ресторан, меня малость удивило. Об этом я и спросил, как только мы сели за столик подальше от входа и сделали заказ.

– …Да, Асуна, ты этот ресторан нашла по запаху крема?..

Поймав на себе взгляд из-под капюшона, я на ходу поправился:

– …Такого, конечно, не может быть, ерунда. Случайно на него наткнулась? Маленький вход, вывеска тоже маленькая – по-моему, сюда трудно просто взять и заскочить.

Разумеется, заведение, куда мы зашли, не могло оказаться баром с жутко накрученными ценами – в Айнкраде такого не бывает (по-моему); а вот какой-нибудь квест автоматически запуститься при этом вполне мог. Внутри безопасной зоны хит-пойнтам игроков ничто не угрожает (по-моему); однако того, кто не привык к такого рода играм, подобное развитие событий потрясает. Асуна, кажется, не из тех, кто находит удовольствие в поиске подобных острых ощущений, отсюда и мой вопрос; но ответ вышеупомянутой персоны оказался для меня неожиданностью.

– Я купила информацию у Арго-сан. Насчет того, нет ли в Урбусе ресторана, куда ходит мало народу.

В полном соответствии с ее словами, ни одного игрока, кроме нас, в ресторане не было. Асуна открыла свое меню и сняла шерстяную накидку, качнула гривой волос и протяжно вздохнула.

– …А, вот оно что. Ясно, теперь понимаю…

Я кивал, но в глубине души меня загадочным образом бросило в холодный пот.

Конечно, Асуна и Арго были знакомы – я же их и познакомил. Точнее сказать, в деревне Толбана на первом уровне я позволил Асуне воспользоваться ванной в моем обиталище, и Арго фантастическим образом выбрала именно это время, чтобы ко мне зайти, и, несмотря на мои отчаянные усилия, две девушки столкнулись нос к носу в моей ванной; Асуна, естественно, завопила от шока и пулей вылетела из моей комнаты…

– …Мне в голову закрадывается мысль, что ты сейчас вспоминаешь то, что не должен вспоминать. В таком случае тебе придется угостить меня двумя пирогами.

– …Не, ничего не вспоминаю, – и я лихорадочно замотал головой. – Ну да, понятно, только учти, информация Арго всегда точная, но общаться с ней надо с осторожностью. В ее лексиконе нет понятия «тайна клиента».

– …То есть, значит, я смогу купить у нее и всю информацию, касающуюся Кирито-куна?

Блин, зря я в это полез, запоздало подумал я.

– С… сможешь, я думаю, только это наверняка будет дорого. Всю информацию – наверняка тысячи за три коллов как минимум.

– …Вполне средняя цена, по-моему. Пожалуй, надо будет попробовать…

– Ноу, ноооу! Е, если ты так сделаешь, я тоже куплю всю информацию про Асуну! Тем более, она тебя…

В этом месте я резко захлопнул рот.

Сидящая напротив меня Асуна медово улыбнулась и переспросила:

– Она меня что?

– Э, это… ну, в общем…

По божьему благословению, в этот самый момент подошел NPC-официант с тарелками, и надвигающейся катастрофы удалось избежать.

Салат, тушеное мясо, хлеб – простое меню, но, пожалуй, в самом вкусном варианте, какой только можно найти на втором уровне. Пока Асуна ела, ее лоб и брови по-прежнему источали опасную ауру; но вот наконец ужин закончился и на столе появился десерт.

Как Асуна и обещала, она заплатила за ужин, но десерт облегчил уже мой кошелек. Ужасно – цена была выше, чем у трех главных блюд вместе взятых; однако, раз уж я все равно проиграл, хоть и выложил козырную карту в виде «Рукопашного боя», дергаться было бесполезно. Оставалось лишь стыдиться низкого уровня собственной техники.

То ли понимая, то ли не понимая эти мои чувства, сидящая напротив меня победительница-сама, восторженно оглядывая белоснежную гору на светло-зеленой тарелке, жизнерадостно воскликнула:

– Уааа, класс! Я ждала этого момента с той самой минуты, когда Арго-сан мне написала, что «стоит попробовать Дрожащий пирог»!

…Входящее в это название слово «дрожащий», естественно, относилось к монстрам, рассекающим поля второго уровня, – устрашающе гигантским буйволоподобным «Дрожащим быкам». Вдвое крупнее обычного быка, этот монстр заслуживал обращения, как с мини-боссом. Стоящий передо мной пирог был приготовлен с щедрым использованием молока самки этого чудовища (так утверждалось), но сейчас вряд ли стоило поднимать эту неромантичную тему.

Вообще говоря, величественно возвышающаяся на тарелке гора свежего крема дрожала и сама по себе, безотносительно гигантских коров. Порция представляла собой отрезанный от круглого пирога треугольный кусок с углом шестьдесят градусов, имеющий в длину восемнадцать сантиметров, а в высоту восемь.

Стало быть, объем этого пирога равен 18×18×3.14×8, и надо поделить на 6… где-то 1350 кубических сантиметров. Из которых немного меньше литра, полагаю, составлял крем.

– Это… это, по-моему, ни разу не короткий…[1]

На мой стон Асуна, уже взявшая в руки вилочку чуть длиннее этого пирога, ответила:

– Ты что, не знаешь? В слове «shortcake» «short» означает вовсе не «короткий».

– Э? А тогда что? Изобретение какого-нибудь знаменитого шорт-стопа[2] из высшей лиги?

Холодно проигнорировав мои потуги пошутить, рапиристка продолжила свое объяснение:

– Изначально «shortening» – так называлось приготовление хрустящего теста для пирогов. В Америке в качестве основы применяют хрустящее печенье. Однако в японской кухне традиционно предпочитают бисквитное тесто, так что название потеряло смысл. Интересно, этот пирог какого типа…

Нацелившись вилочкой на вершину треугольника, Асуна отделила где-то восемьдесят кубических сантиметров; на срезе показалось золотистое бисквитное тесто. Похоже, пирог был четырехслойный: бисквит → крем с клубничинами → снова бисквит → снова крем с клубничинами. Естественно, и сверху пирог был украшен ярко-красной клубникой (точнее, ягодой, выглядящей, как клубника); общее впечатление было «уаааа!».

– …Бисквитный. Мне такие больше нравятся.

Счастливая улыбка Асуны была столь прекрасна, что я с неохотой признал, что, пожалуй, потраченная из-за проигрыша громадная сумма того стоила.

Нет, моя арифметика прибылей-убытков тут вообще ни при чем. Потому что лицо этой девушки, которое при первой нашей встрече в лабиринте первого уровня было бледным и полным отчаяния, сейчас жизнерадостно улыбалось во влажном свете лампы, и это было «добро» в чистом виде.

Напротив, «злом» в чистом виде являлось то, что на столе стояла лишь одна тарелка с пирогом. Сперва я намеревался с храбростью безумца заказать две порции, но цена, указанная в меню, быстро остудила мою несчастную голову.

Поэтому я, демонстрируя свой невеликий параметр джентльменства, надел на лицо самую естественную улыбку, какую смог, и сделал приглашающий жест.

– Прошу, не стесняйся.

Сидящая напротив меня Асуна, тоже улыбаясь, ответила:

– Мм, конечно, не буду. Итак, приступим.

Через две секунды у нее вырвалось «псс»; она достала из корзинки с приборами еще одну вилочку и, протянув мне, добавила:

– Шутка, я все-таки не такой злобный демон. Треть этой штуки разрешаю съесть.

– …Сп-пасибо.

Мне удалось поблагодарить Асуну, сохранив выражение достоинства на лице, но мысленно –

Треть – это же целых четыреста пятьдесят кубиков!

Результат этих стремительно проделанных вычислений я, разумеется, озвучивать не стал.

 

Когда мы вышли из ресторанчика, город уже полностью окутала ночь.

Асуна рядом со мной глубоко вдохнула, потом так же глубоко выдохнула и прошептала:

– …Вкусно было…

Я ее чувства понимал. Может, этот пирог вообще был первым настоящим десертом, который она попробовала с тех пор, как оказалась в плену этого мира. Во всяком случае, для меня-то так и было. И, издав точно такой же вздох удовлетворения, я честно пробормотал:

– …Мне кажется… это было вкуснее, чем во время бета-теста… Крем такой нежный, просто таял во рту, самую малость сладковатый, как раз то, что надо…

– …Может, тебе показалось? Между бета-тестом и официальным запуском игры разве проводилась какая-то тонкая настройка?

На лице Асуны было написано сомнение. Я серьезно возразил:

– Если обновлять только данные для движка воспроизведения вкуса, это не заняло бы много времени. И потом, с бета-теста изменился не только вкус.

С этими словами я указал в левый верхний угол своего поля зрения, чуть ниже полосы хит-пойнтов.

Там горела иконка положительного эффекта, которой не было до того, как мы съели пирог. Стилизованный четырехлистный клевер – эффект «повышения удачи». Такой эффект можно получить, сделав небольшое пожертвование в церкви и получив взамен благословение, либо надев то или иное снаряжение, либо съев-выпив то или иное блюдо или напиток.

В SAO, помимо характеристик, имеющих явное численное выражение (их всего две, сила STR и ловкость AGI – довольно-таки минималистический дизайн), есть и другие, так называемые «скрытые параметры», на которые влияет снаряжение игрока, положительные и отрицательные эффекты, особенности местности и так далее. «Удача» – один из таких параметров; очень важная характеристика, влияющая на устойчивость игрока к яду и параличу, вероятность выронить оружие, вероятность споткнуться, а может, даже на шанс выпадения из монстра редкого снаряжения.

Наверняка кто-то из сотрудников «Аргуса» решил, что, раз уж у этого пирога такая цена, стоит, помимо вкуса, добавить еще какой-нибудь бонус, и к официальному запуску игры пирог стал давать этот дополнительный эффект. Длительность – пятнадцать минут. Если пирог съесть во время короткого отдыха в донжоне, в последующем бою можно будет пользоваться этим благословением на всю катушку; но –

– Жаль, что мы уже не успеем отправиться на охоту, – пожав плечами, сказала Асуна, явно подумав то же, что и я.

Действительно. Даже если мы прямо сейчас побежим к выходу из города, действие эффекта прекратится раньше, чем мы успеем убить хотя бы одного монстра. Вдобавок, из тех монстров, что обитают в полях прямо за границей Урбуса, все равно ничего интересного не выпадает.

– Но… впустую потратить такой классный эффект…

Не в силах стерпеть такого, я сверлил глазами индикатор уменьшающегося времени действия эффекта под иконкой, отчаянно ломая голову, как бы все-таки этот бонус использовать.

Опуститься вдвоем на колени и приняться искать на дороге «потерянные вещи» (монетки и мелкие драгоценные камни действительно изредка попадаются) – подозреваю, что Асуне это по вкусу не придется. Отправиться в казино – идея заманчивая, но, увы, до седьмого уровня такого рода заведений просто нет. Так я и крутил в голове всякие подобные мысли, а время действия эффекта все уменьшалось. Неужели так и не будет у меня возможности испытать свою удачу… может, поклониться стоящей рядом со мной фехтовальщице-сан и сказать «давай встречаться!»… нет, это не тот случай, где может быть задействована поддержка системы…

У меня от напряжения, по-моему, уже дым из ушей пошел; однако прежде, чем я, потеряв остатки здравого смысла, что-нибудь натворил –

Откуда-то издалека донесся знакомый ритмичный металлический звон. Донн, донн – ну точно, звук молота…

– А…

Я щелкнул пальцами: наконец-то у меня в голове родилась идея, как можно (предположительно) использовать оставшиеся двенадцать минут действия эффекта.

 

Предыдущая          Следующая

 


[1] Пирог здесь назван английским словом shortcake, дословно «короткий пирог».

[2] Шорт-стоп – игровая позиция в бейсболе.

2 thoughts on “Progressive том1, часть 2, глава 3

Leave a Reply

ГЛАВНАЯ | Гарри Поттер | Звездный герб | Звездный флаг | Волчица и пряности | Пустая шкатулка и нулевая Мария | Sword Art Online | Ускоренный мир | Another | Связь сердец | Червь | НАВЕРХ